山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行 2017人文史地好書推薦



山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行



山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行 評價

網友滿意度:



古今中外不外乎都要學習歷史

學習過程不但能了解過去

也能更明白之後的影響及發展

博客來剛好有上架了一本書

山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行

裡面內容詳盡、條理分明

字裡行間也能將自身帶入其中

如果換做是自己會怎麼做

在時間的推動下

時代的演進變遷和人們的行動與心理依然精彩

想更進步了解的可以直接去博客來

許多本都有折價優惠

也有很多不同類型的書可以嚐鮮閱讀~





博客來e-coupon傳送門



山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行



本週熱銷商品:





通鑑本末20-最嚴重一次叛變







通鑑本末21-人渣家族







商品訊息功能:

商品訊息描述:

《山、雲與蕃人》被譽為日治時期「日本高山文學三大名著」之一,更是台灣高山文學的經典巨著。作者鹿野忠雄是傑出的博物學家、民族考古學者,對台灣高山有著極為深厚的感情,本書是他在東京帝國大學就讀二年級時,回到台灣進行170天連續登山勘察的紀行文章,包括玉山、秀姑巒山、馬博拉斯山、卓社大山等山塊。書中除了文字優美的高山景觀描述外,鹿野忠雄更發揮博物學及民族學的縝密觀察與學養,忠實呈現當時台灣山地的布農族生活、動植物生息狀況,以及地形與登山路線的勘察,行文中充滿年輕人對土地的熱情與抱負,讀來酣暢淋漓。 這本書出版60多年來,一直未有中文版發行,多年來僅有零星片段的翻譯,便已使得許多人大為驚豔。此次由著名台灣高山、古道研究者楊南郡翻譯並加上註解,挾其登山踏查的豐富經驗和涉獵語文的卓越能力,終於克服過去翻譯者無法突破的專業領域,譯出這個意義早已突破純粹「翻譯」的中文譯本。兩個時代的兩位重要研究者,他們的努力彼此輝映,為台灣的自然生態以文學做了豐富的見證,並為缺少人文和自然氣息的登山歷史,多了一份人文關懷。書中特邀自然作家劉克襄先生為文作序,除了推薦的意義之外,更可看出鹿野忠雄與楊南郡對台灣博物學、山林勘察與古道研究的重要影響力。

商品訊息簡述:

  • 譯者:楊南郡
  • 出版社:玉山社

    新功能介紹

  • 出版日期:2000/02/15
  • 語言:繁體中文


山、雲與蕃人 - 臺灣高山紀行



arrow
arrow

    byronovbtq2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()